~Collage definitions:
1. the act of gluing (French)
2. piece of art made by sticking various different materials such as photographs and pieces of paper or fabric onto a backing.
3. a combination or collection of various things.
~How do these things work together for hypertext? DO they?
We are gluing/molding/putting ideas and texts together to create art
These words, images, and sounds are being molded into a new creation
Digital "glue" (the hyperlinks themselves) holds the pieces of texts together
The backing is the web page (web pages) which we click (or get others to click) in order to see the whole work
~Idea of translators as traitors: what to think of this?
Are they? I think of people who say Version X of the Bible is better than Version Y because X is more like the Greek/Hebrew/Aramaic
Or are translators helping guide readers in what's important? (Of course, this is subjective) I think of Tolkien's translation of Beowulf
Can they be both?
~Readers of hypertext have more power than readers of static, print materials (according to Nelson, referenced in Landow)
But how does this power function?
I think of Spiderman here: "With great power comes great responsibility"
Then I think of Foucault; it all comes back to power somehow: who has it, who doesn't, and agency
Then I think of Wikipedia--we all have the power to change it, but relatively few do. There are SO MANY LINKS to other pages and outside sites there!! And that's just a snapshot of what the World Wide Web looks like
Hypertext as Digital Code
~ Follow aspects of Modern Art
Juxtaposition
Appropriation
Assemblage
Concatenation
Blurring limits, edges, borders
Blurring distinctions between border and ground
~ Print vs Text
Print moves in one direction vs hypertext where the reader can choose their direction
Quotes in hypertext can stand alone as a voice vs being summarized or changed through text
~ Links
Links connect hypertext, but they can also stand alone as individual pieces
Those individual pieces make up a collage where the pieces may have parallel structure or verbal echoing
This creates juxtaposition
Virtual Collage
Despite its unclear origins as belonging to painting or poetry, Joris attributes it to painting due to the spatial medium
Problematic since you take in a painting at a glance and cannot do so with a virtual collage—text involves the temporal medium as well (it takes time to read and process)
Hypertext bridges the gap by combining both the visual and the verbal aspects
Hypertext and hypermedia always exist as virtual, rather than physical texts
Digital words and images take the form of semiotic codes
Digital infotech
Virtuality
Fluidity
Adaptability
Openness
Processability
Infinite duplicability
Capacity for being moved about rapidly
Networkability
Digital Text is fluid and thus, infinitely adaptable to different needs and uses
Collage arose within Cubism and offered a new approach to picture space that is limited in digital media
Projects rely on layers of illusory representations piled upon one another to create one acceptable illusion
Discussion Questions:
1.Do we, as readers normed (or primed, whichever) for print materials like the power?
2. Do the spatial arrangements such as: tiles, webs, placement of lexia, or multiple window systems involve you in the narrative?
3.Considering the fluid and adaptable nature of virtual collage, is there a need or a way to arrive at a common interpretation of the lexia? If not, can there truly be authorial intent?
~Collage definitions:
1. the act of gluing (French)
2. piece of art made by sticking various different materials such as photographs and pieces of paper or fabric onto a backing.
3. a combination or collection of various things.
~How do these things work together for hypertext? DO they?
~Idea of translators as traitors: what to think of this?
~Readers of hypertext have more power than readers of static, print materials (according to Nelson, referenced in Landow)
Hypertext as Digital Code
~ Follow aspects of Modern Art
~ Print vs Text
~ Links
Virtual Collage
Discussion Questions:
1.Do we, as readers normed (or primed, whichever) for print materials like the power?
2. Do the spatial arrangements such as: tiles, webs, placement of lexia, or multiple window systems involve you in the narrative?
3.Considering the fluid and adaptable nature of virtual collage, is there a need or a way to arrive at a common interpretation of the lexia? If not, can there truly be authorial intent?